【休みの表し方】holiday、day off、vacationの使い分け
今回は英語の休暇の表現を学びます。
休暇といってもholidayやday off、vacationなどいろいろ思いつきますよね。
でもそれぞれに使い方があるのです。
私は先週休みを取った。
これを英語に訳すとどちらが正解でしょうか?
A. I took a holiday last week.
B. I took a day off last week.
正解
正解はBです。個人的な短期の休みにはday offを使います。
私は8月に2日間の休みを取った。
I took two days off in August.
水曜日が私の休日です。
Wednesday is my day off.
holiday
ではholidayはどのような時に使うのでしょうか?
会社や学校を個人的に休むときに、多くの人がholidayを使っているのを聞きますが、holidayとは「法律や慣習によって決められた休日、祝日または長期の休暇」のことを指し、個人的な短期間の休みではありません。
日本には10以上の祝祭日があります。
We have more than ten holidays in Japan.
vacation
vacationはひとまとまり(1週間以上)の個人的な休みを表します。
私は今年の夏、バケーションを取ります。
I’ll take a vacation this summer.
closed
個人ではなく店舗の定休日などを聞くときは形容詞closedを使います。
あなたのお店は一週間のうち何曜日がお休みですか?
What day of the week is your store closed?
by 各務 乙彦