【興奮させる】excitingとexcitedの使い分け
exciteという単語は興奮させるという動詞です。
そこから2つの形容詞が派生します。
exciting(興奮させるような→エキサイティングな)
excited(興奮させられた→興奮した)
最高のプレイを連発しているサッカーの試合はexciting・・・
The soccer game yesterday was really exciting.
昨日のサッカーゲームは本当にエキサイティングだった。
で その試合を見て興奮している(興奮させられている)人はexcited・・・
We were really excited at the soccer game yesterday.
私たちは昨日のサッカーゲームで本当に興奮した。
また「興奮させるようなゲーム」はan exciting gameで 「興奮している人」はan excited manです。
We saw a really excited man yesterday.
私たちは昨日本当に興奮している人を見た。
何かに興奮している(興奮させられている)人を見たら
❌ That guy is exciting!(あの人エキサイティングだな!)
ではなく
⭕ That guy is excited!(あの人エキサイティドだな!)
が正解になります。
東京 新宿区で英会話を学ぶならグローバルスクエア
なぜ多くの日本人が英語に苦手意識を持っているのか? その答えは、日本語と英語の仕組みの違いにありました。
グローバルスクエアでは30年にわたって、それらの仕組みの違いを研究。導き出した英語習得メソッドの実践を通じて「文構造力」を身に付けることにより、自然と英語の内容を把握することを可能にしました。
私たちはそのメソッドを、より多くの方々にご体験いただけるよう、レッスンの無料体験を毎週実施しております。まずは一度、無料体験をお試しください。今までの英語への意識ががらりと変わります。