【休みの表し方】holiday、day off、vacationの使い分け

今回は英語の休暇の表現を学びます。

休暇といってもholidayやday off、vacationなどいろいろ思いつきますよね。

でもそれぞれに使い方があるのです。

私は先週休みを取った。

これを英語に訳すとどちらが正解でしょうか?

A. I took a holiday last week.

B. I took a day off last week.

正解

正解はBです。個人的な短期の休みにはday offを使います。

私は8月に2日間の休みを取った。

I took two days off in August.

水曜日が私の休日です。

Wednesday is my day off.

holiday

ではholidayはどのような時に使うのでしょうか?

会社や学校を個人的に休むときに、多くの人がholidayを使っているのを聞きますが、holidayとは「法律や慣習によって決められた休日、祝日または長期の休暇」のことを指し、個人的な短期間の休みではありません。

日本には10以上の祝祭日があります。

We have more than ten holidays in Japan.

vacation

vacationはひとまとまり(1週間以上)の個人的な休みを表します。

私は今年の夏、バケーションを取ります。

I’ll take a vacation this summer.

closed

個人ではなく店舗の定休日などを聞くときは形容詞closedを使います。

あなたのお店は一週間のうち何曜日がお休みですか?

What day of the week is your store closed?

by 各務 乙彦