「信号機に設置される5G」からto houseを学ぶ
官民一体で5Gネットワークサービスの導入に向けての準備が始まっています。
5Gは現行の4Gの100倍の速さで、たとえば2時間の映画を3秒でダウンロードできるそうです。
自動運転などの様々な分野で活躍しそうですね。
そんな今週の記事
Japan is to install 5G network relay devices on traffic signals.
日本は5Gネットワークリレー機器を信号機に設置することを予定している。
Be動詞+不定詞=予定
から今週のフレーズをお届けします。
さて、この記事のなかで
to house
収納する[動詞]
house[hauz]発音注意
その単語が動詞であることを表すために、その単語の前にtoを付ける
という表現がでてきます。
実際に新聞のセンテンスでどんな感じで使われているのか見てみましょう。
今週の英文
But there is a lack of suitable locations for new base stations as existing ones already house equipment for current services.
しかし既存のものは現行のサービスのための機器を既に収納しているので、新しい基地局のためのふさわしい場所の不足がある。
ones = locations
それでは今週の表現を使って、例文を作ってみましょう。
今週の例文
The main switch for the building’s electric system is housed in a case on the wall of the maintenance room.
そのビルの電気システムのメインスイッチは、メンテナンスルームの壁のケースに収納されている。
今週のフレーズ
to house
収納する
出典:The Japan Times Jun. 14, 2019 KYODO
Japan is to install 5G network relay devices on traffic signals.
東京 新宿区で英会話を学ぶならグローバルスクエア
なぜ多くの日本人が英語に苦手意識を持っているのか? その答えは、日本語と英語の仕組みの違いにありました。
グローバルスクエアでは30年にわたって、それらの仕組みの違いを研究。導き出した英語習得メソッドの実践を通じて「文構造力」を身に付けることにより、自然と英語の内容を把握することを可能にしました。
私たちはそのメソッドを、より多くの方々にご体験いただけるよう、レッスンの無料体験を毎週実施しております。まずは一度、無料体験をお試しください。今までの英語への意識ががらりと変わります。