【今週のフレーズ】〜を〜のように見せかける
【今週の記事】
A Shiseido app adds makeup to faces on video conferences.
「資生堂のアプリがビデオカンファレンスでメイクアップを顔に加える」
から「今週のフレーズ」をお届けしたいと思います。
自宅から、あるいは時差がある海外からビデオカンファレンスに参加するときに、コンピュータが自動的に素顔にメイクアップしてくれるアプリの開発のニュースです。
さて、この記事のなかで
A make B look as if C
「AはBをCのように見えさせる」
という表現がでてきます。
「~のように見えさせる」ということは、実際にはそうではないことを表現しています。
では実際に新聞のセンテンスでどんな感じで使われているのか見てみましょう。
【今日の英文】
“In a potential boost for the government’s drive to get more people telecommuting, cosmetics company Shiseido Co. has developed an app that makes users look as if they are wearing makeup.”
「より多くの人々に在宅勤務させるための政府の推進の可能性のある後押しとして、化粧品会社の資生堂はユーザーを彼女たちがまるでメイクアップをしているように見えさせるアプリを開発した」
時代の流れを感じさせるニュースです。これからはアイディア勝負の時代になるのでしょうね。
それでは今日の表現を使って、例文を作ってみましょう。
【今週の例文】
The students’ inability to answer the teacher’s difficult questions made the students look as if they never studied.
「その生徒たちのその先生の難しい質問に答えることのできなさは、その生徒たちを彼らがまったく勉強しなかったように見えさせた」
この生徒たちは本当は能力のある生徒たちであることを表現しています。
さて、今日のおさらいです。
【今週のおさらい】
A make B look as if C
「AはBをCのように見えさせる」
出典:The Japan Times Oct. 11, 2016
A Shiseido app adds makeup to faces on video conferences.
東京 新宿区で英会話を学ぶならグローバルスクエア
なぜ多くの日本人が英語に苦手意識を持っているのか? その答えは、日本語と英語の仕組みの違いにありました。
グローバルスクエアでは30年にわたって、それらの仕組みの違いを研究。導き出した英語習得メソッドの実践を通じて「文構造力」を身に付けることにより、自然と英語の内容を把握することを可能にしました。
私たちはそのメソッドを、より多くの方々にご体験いただけるよう、レッスンの無料体験を毎週実施しております。まずは一度、無料体験をお試しください。今までの英語への意識ががらりと変わります。