【英語では単語が分化してしまう】見る・聞くの使い分け
見る→lookとsee、聞く→listenとhearといったように日本語では1語で表せるものが、英語では別の動作・状態として分化している単語があります。今回はこれらの動詞がどのようなシチュエーションで使い分けられるかを学びます。
基礎的な内容ですが、これらの基本的な動詞を理解することは、英語の勘どころを掴む上でも非常に大事なポイントになります。
lookとsee
lookは「見る」という動作、seeは「見える」という状態を表します。
私は見た(目を凝らした)しかし何も見えなかった。
I looked but saw nothing.
この例文に両者の違いが良く出ています。
見よう(look)としても、見える(see)わけではないのです。
listenとhear
listenとhearもまったく同じ関係です。
listenは集中して「聞き取ろう」とする動作、hearは「聞こえている」という状態です。
私は聞いた(耳を澄ました)しかし何も聞こえなかった。
I listened but heard nothing.
英語界で永遠の議論があります。
それは聴解テストがListening TestなのかHearing Testなのかです。
「しっかり聞かなければならないので『耳を澄ます』のListening Testだ」
「いやいや、しっかり理解しなければならないのだから『聞こえる』のHearing Testだ」
さて、あなたはどちらを支持しますか?
by 各務 乙彦
東京 新宿区で英会話を学ぶならグローバルスクエア
なぜ多くの日本人が英語に苦手意識を持っているのか? その答えは、日本語と英語の仕組みの違いにありました。
グローバルスクエアでは30年にわたって、それらの仕組みの違いを研究。導き出した英語習得メソッドの実践を通じて「文構造力」を身に付けることにより、自然と英語の内容を把握することを可能にしました。
私たちはそのメソッドを、より多くの方々にご体験いただけるよう、レッスンの無料体験を毎週実施しております。まずは一度、無料体験をお試しください。今までの英語への意識ががらりと変わります。