【現在、未来、過去からの】過去と未来の表し方
英語の「〜日前に」、「〜日後に」という表現が時間軸(現在・過去・未来)で変わる事に気付かれているでしょうか?
気付いてる方も使い方で混乱する事はないでしょうか?
今日はその混乱をスッキリ解決いたします。
時間軸が「現在」の場合はよく知られているように“in”と“ago”を用います。
【現在】
I’ll see her "in"5 days.「私は5日後に彼女に会います」
I saw her 5 days "ago".「私は5日前に彼女に会いました」
時間軸が現在(今)から離れて、「過去」または「未来」にあるときは“later”と“earlier”を用います。
【過去】
I left America 2 days "later".「私はその2日後にアメリカをでました」
I left America 2 days "earlier".「私はその2日前にアメリカをでました」
【未来】
例)2020年のオリンピック開会式の話をしていて
I'll arrive in Japan 3 days "later".「私はその3日後に日本につきます」
I'll arrive in Japan 3 days "earlier".「私はその3日前に日本につきます」
整理できましたか?
それでは7日後にここで会いましょう!
Let’s meet here in 7 days!
by 各務 乙彦